Dragon Age: Последний Полёт - Глава 3
5:12 Священного века
На следующее утро Страж-командор Тураб разбил Стражей на пары и отправил в небо для разведки любых возможных путей отступления, участков, подходящих для обороны Антивы, и сбора информации об орде порождений тьмы. Антиванцы уже предоставили им свои самые лучшие карты, а также местных пастухов и охотников, знавших все тайные проходы в окрестностях города, но Турабу нужны были глаза в небе, чтобы сравнить полученные сведения с последними новостями о передвижениях порождений тьмы.
Иссенья понимала, что это, по сути, крайний случай. Будет большой удачей, если козьими тропами удастся вывести хоть сотню антиванцев, и это только если вся орда порождений тьмы отвлечётся на что-нибудь на достаточно продолжительное время, чтобы успеть организовать побег. Но если король и королева не начнут действовать немедленно, больше ничего нельзя будет сделать.
Все её мысли были только об этом, когда она обхватила Хабла руками за пояс и приготовилась отдаться на милость грифона под ними. Чёрный Коготь напряг мышцы, пружинисто прыгнул, и земля всколыхнулась, словно поверхность моря, а крылья грифона подняли тучу пыли вокруг них. Иссенья задержала дыхание, отчасти, чтобы не наглотаться пыли, а отчасти рефлекторно. Невозможно, совершенно невозможно не поддаться восхищению магией полёта грифона.
А потом они оказались в воздухе, по спирали поднимаясь всё выше и выше над Королевским дворцом, пока внутренние сады не превратились в крохотные зелёные плитки с золотыми крапинками, а стражники на стенах не показались множеством копошащихся внизу бронзовых муравьёв. Палатки беженцев выглядели серо-коричневым пятном снаружи городских стен, доки — колючей белой каймой холодных зеленоватых вод моря.
Казалось, кораблей стало ещё меньше, чем вчера.
— Они уже эвакуируются? — спросила Иссенья.
Хабл покачал головой, подождав с ответом, пока Чёрный Коготь не развернулся к берегу по ветру.
— Король ничего не говорил. Но многие капитаны не стали ждать. Их боевые корабли отплыли сразу, как только завершилась наша аудиенция и они прослышали, что Стражи не собираются спасать город. Почти дюжина скрылась под покровом ночи. Королевская стража поймала одного из капитанов и повесила его сегодня утром, но я не думаю, что это их удержит. Повешение всё равно лучше смерти от лап порождений тьмы.
— Можем ли мы что-нибудь сделать?
— Скорее всего, нет, — ответил Хабл, — но мы попытаемся.
Он натянул поводья с правой стороны шеи Чёрного Когтя, направляя его вправо и вниз.
— Давай взглянем поближе на этих порождений тьмы. Может, увидим что-нибудь достаточно страшное, что поможет нам пробудить в царствующих особах здравый смысл.
Когда они пересекли зелёные земли вокруг Антивы и приблизились к зловещей армии, Хабл удерживал грифона над облаками, используя серые небеса как маскировку. Затем Чёрный Коготь осторожно пролетел сквозь кучевые облака и постепенно начал снижаться.
Орда порождений тьмы растянулась под ними, пятнистый ковёр искажённой скверной плоти, собравшейся вокруг истрёпанных знамён. Они носили разномастную броню и сжимали в руках зазубренное оружие невероятно грубой работы.
С такой высоты Иссенья не могла различить лица отдельных порождений тьмы, но уже видела различия в их строении и передвижении. Генлоки были низкорослыми и приземистыми, быстро пробирались по земле, словно четвероногие пауки. Гарлоки были выше и, несмотря на сильно развитую мускулатуру, выглядели рядом с генлоками чуть ли не стройными. Они передвигались более прямо, их походка походила на шаг человека, но никто никогда не спутал бы белёсое безносое лицо гарлока с человеческим. Их мёртвые глаза, изрытая скверной кожа и чёрно-красные струпья на белых, как рыбье брюхо, щеках доказывали это.
Над всеми ними возвышались огры: рогатые твари со шкурой цвета застарелого кровоподтёка. Их чёрные когти размером могли сравниться с топорами, и были столь же смертоносны. Как учили Иссенью в Вейсхаупте, огры были теми немногими порождениями тьмы, которые могли представлять опасность для летящего грифона. Их способность метать валуны на огромные расстояния с потрясающей точностью и сокрушительной силой позволяла им сбивать грифонов и всадников с неба.
К счастью, не похоже было, что вокруг Антивы их собралось много. Но потом Иссенья посмотрела ещё раз, более внимательно, и с дрожью осознала, что число огров лишь казалось небольшим по сравнению с тучей остальных порождений в орде. Она насчитала, по меньшей мере, пятьдесят огров среди многих тысяч порождений тьмы — а это значит, что в случае боя их будет на поле битвы вдвое больше, чем грифонов. Даже без учёта гарлоков и генлоков, это уже невозможно много.
Но не учитывать гарлоков и генлоков нельзя. Она не могла даже представить, сколько там было меньших порождений тьмы. Мор до сих пор не представлял никаких свидетельств, по которым можно было судить о размерах обычной армии. В рядах порождений тьмы не было никаких кузнецов, слуг или торговцев. Никаких продовольственных повозок, походных костров, даже отхожих ям. Только кишащая бесчеловечная орда, не нуждающаяся ни в чём.
Дрожа, молодая эльфийка отвела взгляд.
— Мы не можем бороться с этим.
— Нет, — Хабл слегка встряхнул поводья Чёрного Когтя. Он наклонился вперёд, отдавая команду грифону, и они вновь взмыли к грозовым тучам. — Как и антиванцы. Надеюсь, мы увидели достаточно и сможем убедить в этом короля и королеву.
Когда грифон поднимался ввысь сквозь следующие за Мором тучи, Иссенья услышала слабую, странную мелодию, которая просочилась в её разум. На самом деле никакого звука не было, хотя и казалось, будто мелодия идёт изнутри, словно она сама себе её напевает.
Хотя сама она никогда бы не смогла вообразить такую мелодию. Ничего прекраснее она не слышала. Печальная и неземная мелодия как будто затягивала эльфийку в воспоминания о ностальгическом блаженстве, которое было каким-то образом утрачено, — но она сделает всё, чтобы вернуть это. Всё, что угодно.
Хриплый крик Чёрного Когтя вывел Иссенью из транса. Грифон яростно тряс головой, дёргал поводья, почти вырывая их из оцепеневших пальцев Хабла. Старший Страж натягивал их всё туже, очевидно, не осознавая, что делает. Он камнем застыл в седле и, хотя Иссенья не могла увидеть его лицо, она догадывалась, что его захватила та же музыка, что очаровала и её.
Обмирая от собственной безрассудной смелости, она ударила его по затылку.
Хабл резко выпрямился в седле и выругался. Он тут же выронил поводья, позволив Чёрному Когтю без напряжения вернуться к подъёму сквозь грозовые тучи, и со сконфуженным видом полуобернулся к Иссенье:
— Спасибо.
— Что это было? — спросила эльфийка, содрогаясь.
Хабл не отвечал, покуда облака не скрыли их полностью от орды порождений тьмы. И когда ответил, голос его звучал сурово и напряжённо:
— Это Архидемон.
Иссенья откинулась назад в седле, радуясь, что ремни прочно удерживали её на месте. Негромкий стон, словно вздох, сорвался с её губ и был унесён ветром прочь. Ноги и позвоночник как будто превратились в желе.
Конечно же, Архидемон явился с Мором. Архидемон — именно то, с чего начинается Мор. И её ужасно нервировало, что один из осквернённых древних богов сидит сейчас где-то там, в толпе порождений тьмы, отделённый от них лишь воздухом и крыльями Чёрного Когтя.
Но сильнее всего, сильнее даже, чем неисчислимые разрушения, которые Архидемон скоро учинит в этом чудесном, несчастном городе на берегу моря, её напугало то, насколько красива была звучавшая в её голове мелодия.
На протяжении всего обратного пути к Антиве Иссенья сидела на спине Чёрного Когтя, съёжившаяся и тихая, неспособная принять одновременное существование ужасов порождений тьмы и прелести их музыки.
— Это скверна, — сказал ей позже Страж-командор Тураб, когда они сидели в своей казарме и ждали прихода слуг с ужином. Иссенья наконец набралась храбрости подойти к устрашающего вида гному и обнаружила, что с ним на удивление легко общаться. Под жёсткими рыжими усами и исцарапанной серой пластинчатой бронёй скрывался тщательно заботящийся о своих подопечных Страж-командор.
Он повысил голос, чтобы быть равно услышанным и бывалыми вояками, и молодыми рекрутами, хотя его слова предназначались в основном для последних.
— Скверна в нашей крови, позволяющая нам чувствовать присутствие порождений тьмы и защищающая от их порчи, также заставляет нас испытывать то же, что и они. Среди всего прочего — зов Архидемона. Это та самая мелодия, которую все вы услышите, когда придёт час вашего Призыва, и чем глубже скверна проникает в ваши кости, тем громче она становится. Однажды, если ожидание затянется, вы не сможете сопротивляться. Ваш долг — внять Призыву, пока у вас ещё остаётся воля.
— Это может случиться быстрее из-за того, что мы слышим зов Архидемона? — спросила Иссенья.
Тураб пожал плечами, лязгнув сталью и сильверитом.
— Возможно. Для каждого из нас это происходит по-своему.
— Ну что же, будем ждать с нетерпением, — сказал Гараэл, с саркастичным весельем хлопнув себя по бёдрам. — О, а вот и наш обед. У меня после такой истории как раз разыгрался аппетит.
Иссенья даже не подумала улыбнуться остроте брата. Она взяла деревянную миску с одной из тележек, которые вкатили слуги, затем подошла к другой и положила себе хлеба и тушёного мяса. Аромата еды она не ощущала. Будь это самый сладкий медовый торт или перегнившее свиное дерьмо, она бы не заметила разницы.
Иссенья так гордилась тем, что её избрали Серым Стражем. Все знали, что Стражи берут лучших: самых метких стрелков, самых искусных магов, самых мудрых тактиков. Это был её шанс вырваться из полурабства, бывшего уделом всех эльфов в человеческом городе, и вместе со своим братом проявить отвагу на равных условиях со всеми остальными.
Конечно же, она знала о Призыве. Всякий, кто когда-либо слышал о Серых Стражах, знал, что однажды скверна порождений тьмы, которую Стражи принимают во время Посвящения, возьмёт над ними верх, повергнет их в безумие и приведёт к гибели. Это могло случиться лет через тридцать или даже больше, но, в конце концов, каждый из них, если проживёт достаточно долго, станет жертвой скверны. Единственным выбором для них было отправиться на Глубинные тропы в самоубийственной попытке уничтожить как можно больше порождений тьмы прежде, чем погибнуть самим. Вот что такое Призыв — участь, которая поджидает всех, если что-то другое не убьёт их раньше, и предчувствие рокового конца преследовало Стражей, словно тень.
Но это всегда казалось таким далёким. Романтическая и трагичная концовка, которая постигает героев сказок. Совсем не то, что, по представлению Иссеньи, задует огонь её собственной жизни.
Вид орды и звук песни Архидемона лишили её этой беспечной самоуверенности.
Она поела без аппетита, попила, не осознав, что именно пьёт, и поставила пустую миску обратно на тележку слуги, даже не вспомнив, в какой момент та исчезла из её рук.
После ужина Страж-командор Тураб и несколько самых опытных Стражей, включая Хабла, ушли к королю с королевой для повторной аудиенции. Остальные остались играть в карты и кости, чтобы скоротать время, обмениваясь похабными и зачастую неправдоподобными историями о своих подвигах до прибытия в Антиву.
Иссенья не присоединилась к ним и только рассеяно слушала доносящиеся до неё громогласные россказни Гараэла, вызывающие взрывы хохота его слушателей. У её брата был настоящий дар отвлекать умы своих товарищей от тревожных мыслей, развлекаясь в процессе. Подобного дара у неё не было. Она просто сидела и ждала, пока не вернулась делегация Стража-командора.
Мрачное выражение их лиц говорило о неудаче.
— Королева по-прежнему хочет сражаться, — сообщил своим хриплым баритоном Тураб, — и теперь, когда она выразила свои намерения так чётко, у Антивы нет выбора. Почти все боеспособные корабли капитаны отвели к безопасным берегам, а разбитые были брошены своими командами. Если бы король и королева предприняли что-нибудь вчера, им удалось бы осуществить эвакуацию надлежащим образом… Но при нынешних условиях им не хватит кораблей даже на спасение обитателей дворца.
Стражи приняли новости в молчании. Потом Гараэл взъерошил рукой свои светлые локоны и задал очевидный вопрос:
— Что нам делать?
Тураб с сожалением покачал головой. Вплетённые в рыжую бороду маленькие медные кольца звякнули друг о друга.
— У нас осталось три корабля с преданными капитанами. Мы можем использовать их, чтобы эвакуировать как можно больше военных ресурсов. Магов, лучников, храмовников — всех, имеющих силы и способности помочь нам в борьбе против Мора.
— И имеющих политическое влияние, — презрительно бросила женщина-Страж со шрамами на лице. Закреплённый у неё за спиной длинный чёрный посох выдавал в ней магессу, но Иссенья её не знала.
— Да, — с неохотой признал Тураб. Он поднял вверх бронированный кулак, обрывая недовольные шепотки некоторых Стражей. — Они тоже военные ресурсы. У некоторых из них есть армии, которые они могут предоставить нам. У других есть землевладения, которые обеспечат нас продовольствием. Нам понадобится еда, лошади, оружие, припасы. Деньги. Торговцы и аристократы способны дать нам всё это. Это делает их ценными.
— А тем временем бедняки, у которых ничего для нас нет, будут брошены на поживу порождениям тьмы, — фыркнула женщина-Страж.— И как это отразится на нас?
Тураб пожал плечами и поплёлся через комнату за стоявшей посреди брошенных на середине игры карт кружкой эля.
— Мы всё равно лучше порождений тьмы. Во имя Создателя, Денди, это же Мор. Ты думаешь, мне это нравится? Идиоты в коронах провозились целый день, и теперь сотни людей, которые могли быть спасены, погибнут. И это даже не самое худшее. Мы должны забрать самих короля с королевой. Остальные отправятся на кораблях, но король Элаудио и его королева покинут Антиву на спинах грифонов, как и некоторые избранные советники.
Магесса со шрамом, Денди, отшатнулась так резко, что её посох ударился о стену позади неё.
— И кто же их возьмёт?
— Вообще говоря, ты и Хабл. Чёрный Коготь и Скриакс наши самые сильные и быстрые грифоны, их шансы избежать любой возможной атаки в воздухе наиболее высоки. Остивер, Фенадал и остальные маги отправятся морем. Их таланты могут оказаться крайне полезны, если придётся драться на воде. Я отправлюсь с ними, чтобы убедиться, что капитаны и их пассажиры соблюдают договорённость. Все остальные Стражи возьмут оставшихся грифонов. Каждый берёт пассажира — но только одного.
Тураб пронзил каждого грозным взглядом из-под косматых рыжих бровей.
— Я запрещаю вам брать больше людей в ущерб маневренности и выносливости грифонов. Ваша первостепенная задача — убедиться, что королевская чета останется в живых. Вы поняли?
Иссенья кивнула вместе со всеми. Она не была уверена, что всё поняла, но сообщать об этом было бы неблагоразумно.
— Хорошо, — Тураб допил эль. — Сейчас я отведу вас к грифонам. Постарайтесь выбрать быстро. У нас нет времени ждать до утра. Я хочу, чтобы все покинули дворец в течение следующих двух часов.
Оригинальное название книги:
Dragon Age: Last FlightАвтор:
Лиана МерсиэльИздательство:
Tor BooksПеревод:
Резчица, Reienis, Fra_GenitiviИсточник перевода:
notabenoid.comДата публикации: 2014-10-06 21:33:05
Просмотров: 4585
похоже по ходу книги встретится пробужденное порождение тьмы?
сколько всего в книге глав?